ऐ ईमान वालो! ईमान लाओ अल्लाह पर और उसके रसूल पर और उस किताब पर जो उसने अपने रसूल पर उतारी और उस किताब पर जो उसने पहले नाज़िल की, और जो शख़्स इनकार करे अल्लाह का और उसके फ़रिश्तों का और उसकी किताबों का और उसके रसूलों का और आख़िरत के दिन का तो वह बहक कर दूर जा पड़ा।
اے لوگوجوایمان لائے ہو! اﷲ تعالیٰ پراوراس کے رسول پراوراس کی کتاب پر ایمان لے آؤ جواس نے اپنے رسول پرنازل فرمائی ہے اوراس کتاب پربھی جو اس سے پہلے اس نے نازل کی اورجوکوئی اﷲ تعالیٰ کا اوراس کے فرشتوں کا اور اُس کی کتابوں کا اور اس کے رسولوں کااورآخرت کے دن کا کفرکرتاہے تویقیناوہ بھٹک گیا،بہت دوربھٹک جانا۔
اے ایمان والو! ایمان لاؤ اللہ پر ، اس کے رسول پر اور اس کتاب پر جو اس نے اپنے رسول پر اتاری اور اس کتاب پر ، جو اس نے پہلے اتاری اور جو اللہ ، اس کے فرشتوں ، اس کی کتابوں ، اس کے رسولوں اور روزِ آخرت کا انکار کرے ، وہ بہت دور کی گمراہی میں جا پڑا ۔
اے ایمان والو! اللہ پر ، اس کے رسول ( ص ) پر اور اس کی کتاب پر ایمان لاؤ جو اس نے اپنے رسول ( ص ) پر نازل کی ہے ۔ اور اس کتاب پر جو اس نے پہلے اتاری ہے اور جو کوئی اللہ کا ، اس کے فرشتوں کا ، اس کی کتابوں کا ، اس کے رسولوں کا ، اور آخرت کے دن کا انکار کرے ۔ وہ گمراہ ہوا اور اس میں بہت دور نکل گیا ۔
اے لوگو جو ایمان لائے ہو ، ایمان لاؤ 166 اللہ پر اور اس کے رسول پر اور اس کتاب پر جو اللہ نے اپنے رسول پر نازل کی ہے اور ہر اس کتاب پر جو اس سے پہلے وہ نازل کر چکا ہے ۔ جس نے اللہ اور اس کے ملائکہ اور اس کی کتابوں اور اس کے رسولوں اور روزِ آخرت سے کفر کیا 167 وہ گمراہی میں بھٹک کر بہت دور نکل گیا ۔
اے ایمان والو! ایمان لائو اللہ تعالیٰ پر اور اس کے رسول ( ﷺ ) رپ اور اس کتاب پر جو اس کے رسول پر اتاری ہے اور اس کتاب پر ( بھی ) جو پہلے اتار چکا ہے ۔ اور جو کوئی اللہ تعالیٰ اور اس کے فرشتوں اور اس کی کتابوں اور اس کے رسولوں اور قیامت کے دن کا انکار کرتا ہے ۔ تحقیق وہ بہت دور کی گمراہی میں جا پڑا ۔
اے ایمان والو ! اللہ پر ایمان رکھو ، اور اس کے رسول پر اور اس کتاب پر جو اللہ نے اپنے رسول پر اتاری ہے اور ہر اس کتاب پر جو اس نے پہلے اتاری تھی ۔ اور جو شخص اللہ کا ، اس کے فرشتوں کا ، اس کی کتابوں کا ، اس کے رسولوں کا اور یوم آخرت کا انکار کرے وہ بھٹک کر گمراہی میں بہت دور جا پڑا ہے ۔
اے ایمان والو! ( خلوص دل سے ) اللہ ، اس کے رسول اوراس کتاب پر ایمان لائوجو اس نے اپنے رسول پر نازل کیا ہے نیز اس کتاب پر بھی جو اس نے اس سے پہلے نازل کی تھی اورجو شخص اللہ ، اس کے فرشتوں ، اس کی کتابوں ، اس کے رسولوں اور یوم آخرت کا انکارکرے تووہ گمراہی میں بہت دورتک چلا گیا
اے ایمان والو ایمان رکھو اللہ اور اللہ کے رسول پر ( ف۳٤۷ ) اور اس کتاب پر جو اپنے ان رسول پر اتاری اور اس کتاب پر جو پہلے اتاردی ( ف۳٤۸ ) اور جو نہ مانے اللہ اور اس کے فرشتوں اور کتابوں اور رسولوں اور قیامت کو ( ف۳٤۹ ) تو وہ ضرور دور کی گمراہی میں پڑا ،
اے ایمان والو! تم اللہ پر اور اس کے رسول ( صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ) پر اور اس کتاب پر جو اس نے اپنے رسول ( صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ) پر نازل فرمائی ہے اور اس کتاب پر جو اس نے ( اس سے ) پہلے اتاری تھی ایمان لاؤ ، اور جو کوئی اللہ کا اور اس کے فرشتوں کا اور اس کی کتابوں کا اور اس کے رسولوں کا اور آخرت کے دن کا انکار کرے تو بیشک وہ دور دراز کی گمراہی میں بھٹک گیا