तो उन के कान और उन की आँखें और उन की खालें उन के विरुद्ध उन बातों की गवाही देंगी, जो कुछ वे करते रहे होंगे
یہاں تک کہ جونہی وہ آ جائیں گے تو اُن کے کان اوراُن کی آنکھیں اور اُن کی کھالیں اُن کے خلاف گواہی دیں گی اُس کی جووہ عمل کیا کرتے تھے۔
یہاں تک کہ جب وہ اس کے پاس حاضر ہوجائیں گے تو ان کے کان اور ان کی آنکھیں اور ان کے جسم کے رونگٹے ان پر ان باتوں کی گواہی دیں گے ، جو وہ کرتے رہے ۔
یہاں تک کہ جب وہ وہاں پہنچ جائیں تو ان کے کان اور ان کی آنکھیں اور ان کی کھالیں ان کے برخلاف ان کے اعمال کی گواہی دیں گی ۔
پھر جب سب وہاں پہنچ جائیں گے تو ان کے کان اور ان کی آنکھیں اور ان کے جسم کی کھالیں ان پر گواہی دیں گی کہ وہ دنیا میں کیا کچھ کرتے رہے ہیں 25 ۔
یہاں تک کہ جب وہ اس ( آگ ) کے پاس آیں گے تو ان کے کان اور ان کی آنکھیں اور ان کی کھالیں ان کے خلاف انکے اعمال کی گواہی دیں گی
یہاں تک کہ جب وہ اس ( آگ ) کے پاس پہنچ جائیں گے تو ان کے کان ، ان کی آنکھیں اور ان کی کھالیں ان کے خلاف گواہی دیں گی کہ وہ کیا کچھ کرتے رہے ہیں ( 10 )
یہاں تک کہ جب ( سب ) جہنم کے قریب آپہنچیں گے توان کے کان ، ان کی آنکھیں اور ان کی کھالیں ا ن کے خلاف وہی گواہی دینگےجو عمل وہ کیا کرتے تھے
یہاں تک کہ پچھلے آ ملیں ( ف٤۷ ) یہاں تک کہ جب وہاں پہنچیں گے ان کے کان اور ان کی آنکھیں اور ان کے چمڑے سب ان پر ان کے کیے کی گواہی دیں گے ( ف٤۸ )
یہاں تک کہ جب وہ دوزخ تک پہنچ جائیں گے تو اُن کے کان اور اُن کی آنکھیں اور اُن ( کے جسموں ) کی کھالیں اُن کے خلاف گواہی دیں گی اُن اعمال پر جو وہ کرتے رہے تھے