Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

ऐ लोगो! हम नें तुम्हें एक पुरुष और एक स्त्री से पैदा किया और तुम्हें बिरादरियों और क़बिलों का रूप दिया, ताकि तुम एक-दूसरे को पहचानो। वास्तव में अल्लाह के यहाँ तुम में सबसे अधिक प्रतिष्ठित वह है, जो तुम में सबसे अधिक डर रखता है। निश्चय ही अल्लाह सबकुछ जानने वाला, ख़बर रखने वाला है

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اے لوگو!یقیناہم نے تمہیں ایک مرد اورایک عورت سے پیداکیااورہم نے تمہیں قومیں اوربرادریاں بنادیاتاکہ تم ایک دوسرے کوپہچان لو، یقیناًاﷲ تعالیٰ کے نزدیک تمہارا سب سے زیادہ عزت والاوہ ہے جوسب سے زیادہ اﷲ تعالیٰ سے ڈرنے والا ہے، یقینااﷲ تعالیٰ سب کچھ جاننے والا،پوری طرح خبر رکھنے والاہے۔

By Amin Ahsan Islahi

اے لوگو! ہم نے تم کو ایک ہی نر اور ناری سے پیدا کیا ہے اور تم کو کنبوں اور قبیلوں میں تقسیم کیا ہے کہ تم باہمدگی تعارف حاصل کرو ۔ اللہ کے نزدیک تم میں سب سے زیادہ اشرف وہ ہے ، جو تم میں سب سے زیادہ پرہیزگار ہے ۔ بیشک اللہ بڑا ہی علم والا اور باخبر ہے ۔

By Hussain Najfi

اے لوگو! ہم نے تمہیں ایک مرد ( آدم ( ع ) ) اور ایک عورت ( حوا ( ع ) ) سے پیدا کیا ہے اور پھر تمہیں مختلف خاندانوں اور قبیلوں میں تقسیم کر دیا ہے تاکہ تم ایک دوسرے کو پہچان سکو ۔ بےشک اللہ کے نزدیک تم میں سے زیادہ معزز و مکرم وہ ہے جو تم میں سے زیادہ پرہیزگار ہے یقیناً اللہ بڑا جاننے والا ہے ، بڑا باخبر ہے ۔

By Moudoodi

لوگو ، ہم نے تم کو ایک مرد اور ایک عورت سے پیدا کیا اور پھر تمہاری قومیں اور برادریاں بنا دیں تاکہ تم ایک دوسرے کو پہچانو ۔ درحقیقت اللہ کے نزدیک تم میں سب سے زیادہ عزت والا وہ ہے جو تمہارے اندر سب سے زیادہ پرہیزگار ہے 28 ۔ یقیناً اللہ سب کچھ جاننے والا اور باخبر ہے 29 ۔

By Mufti Naeem

اے لوگو! بے شک ہم نے تمہیں ایک مرد اور ایک عورت سے پیدا فرمایا ہے اور تمہیں مختلف خاندان اور قبیلے ( اس لیے ) بنایا ہے تاکہ تم ایک دوسرے کو پہچان سکو ، بلاشبہ تم میں سے اللہ ( تعالیٰ ) کی نظر میں زیادہ عزت والا ( وہ ہے جو ) تم میں سے زیادہ پرہیزگار ہے ، بے شک اللہ ( تعالیٰ ) خوب جاننے والے بڑے باخبر ہیں ۔

By Mufti Taqi Usmani

اے لوگو ! حقیقت یہ ہے کہ ہم نے تم سب کو ایک مرد اور ایک عورت سے پیدا کیا ہے ، اور تمہیں مختلف قوموں اور خاندانوں میں اس لیے تقسیم کیا ہے تاکہ تم ایک دوسرے کی پہچان کرسکو ، ( ٩ ) درحقیقت اللہ کے نزدیک تم میں سب سے زیادہ عزت والا وہ ہے جو تم میں سب سے زیادہ متقی ہو ۔ یقین رکھو کہ اللہ سب کچھ جاننے والا ، ہر چیز سے باخبر ہے ۔

By Noor ul Amin

اے لوگو!ہم نے تمہیں ایک مرداور ایک عورت ( کے ملاپ ) سے پیدا کیا اور تمہاری ذاتیں اور قبیلے بنائے تاکہ تم باہم پہچان سکواللہ کے نزدیک معزز ترین وہی ہےجو زیادہ پرہیزگارہوبلاشبہ اللہ سب کچھ جاننے والا اور باخبرہے

By Kanzul Eman

اے لوگو! ہم نے تمہیں ایک مرد ( ف۲۹ ) اور ایک عورت ( ف۳۰ ) سے پیدا کیا ( ف۳۱ ) اور تمہیں شاخیں اور قبیلے کیا کہ آپس میں پہچان رکھو ( ف۳۲ ) بیشک اللہ کے یہاں تم میں زیادہ عزت والا وہ جو تم میں زیادہ پرہیزگار ہے ( ف۳۳ ) بیشک اللہ جاننے والا خبردار ہے ،

By Tahir ul Qadri

اے لوگو! ہم نے تمہیں مرد اور عورت سے پیدا فرمایا اور ہم نے تمہیں ( بڑی بڑی ) قوموں اور قبیلوں میں ( تقسیم ) کیا تاکہ تم ایک دوسرے کو پہچان سکو ۔ بیشک اﷲ کے نزدیک تم میں زیادہ باعزت وہ ہے جو تم میں زیادہ پرہیزگارہو ، بیشک اﷲ خوب جاننے والا خوب خبر رکھنے والا ہے