जो कुछ अल्लाह ने अपने रसूल की ओर बस्तियों वालों से लेकर पलटाया वह अल्लाह और रसूल और (मुहताज) नातेदार और अनाथों और मुहताजों और मुसाफ़िर के लिए है, ताकि वह (माल) तुम्हारे मालदारों ही के बीच चक्कर न लगाता रहे - रसूल जो कुछ तुम्हें दे उसे ले लो और जिस चीज़ से तुम्हें रोक दे उस से रुक जाओ, और अल्लाह का डर रखो। निश्चय ही अल्लाह की यातना बहुत कठोर है। -
جوبھی اﷲ تعالیٰ نے اپنے رسول کی طرف ان بستیوں والوں (کے مال) سے لوٹا دیاہے تو وہ اﷲ تعالیٰ کے لیے ہے اوررسول کے لیے ہے اور رشتہ داروں اور یتیموں اور مسکینوں اور مسافروں کے لیے ہے تاکہ تم میں سے مال داروں ہی کے درمیان وہ گردش کرنے والا نہ رہے اور جو کچھ رسول تمہیں دے تووہ لے لو اور جس چیزسے تمہیں روک دے تم اُس سے رُک جاؤاوراﷲ تعالیٰ سے ڈرو اﷲ تعالیٰ یقیناًسخت سزادینے والاہے۔
جو کچھ اللہ بستیوں والوں کی طرف سے اپنے رسول کی طرف لوٹائے تو وہ اللہ اور رسول اور قرابت مندوں اور یتیموں اور مسافروں اور مسکینوں کیلئے ہے ، تاکہ اس کی گردش تمہارے مالداروں ہی کے اندر محدود ہوکر نہ رہ جائے اور جو رسول تمہیں دے اس کو لو اور جس سے روکے اس سے رک جاؤ اور اللہ سے ڈرتے رہو ۔ بیشک اللہ سخت پاداش والا ہے ۔
تو اللہ نے ان بستیوں والوں کی طرف سے جو مال بطور فئے اپنے رسول ( ص ) کو دلوایا ہے وہ بس اللہ کا ہے اور پیغمبر ( ص ) کا اور ( رسول ( ص ) کے ) قرابتداروں ( ان کے ) یتیموں اور ( ان کے ) مسکینوں اور مسافروں کا ہے تاکہ وہ مالِ فئے تمہارے دولتمندوں کے درمیان ہی گردش نہ کرتا رہے اور جو کچھ رسول ( ص ) تمہیں دیں وہ لے لو اور جس سے منع کریں اس سے رک جاؤ اور اللہ ( کی نافرمانی ) سے ڈرو ۔ بےشک اللہ سخت سزا دینے والا ہے ۔
جو کچھ بھی اللہ ان بستیوں کے لوگوں سے اپنے رسول کی طرف پلٹا دے وہ اللہ اور رسول اور رشتہ داروں اور یتامی اور مساکین اور مسافروں کے لیئے 13 ہے تا کہ وہ تمہارے مالداروں ہی کے درمیان گردش نہ کرتا رہے 14 ۔ جو کچھ رسول تمھیں دے وہ لے لو اور جس چیز سے وہ تم کو روک دے اس سے رک جاؤ اللہ سے ڈرو ، اللہ سخت سزا دینے والا 15ہے ۔
اللہ ( تعالیٰ ) نے بستیوں کے رہنے والوں سے جو ( کچھ مالِ فے ) اپنے رسول ( ﷺ ) پر لوٹایا ہے تو وہ اللہ ( تعالیٰ ) کے لیے اور اس کے رسول ( ﷺ ) کے لیے اور قریبی رشتہ داروں کے لیے اور یتیموں اور مسکینوں اور مسافروں کے لیے ہے ، تاکہ ( یہ مال ) تمہارے مال داروں ہی کے درمیان نہ گردش کرتا رہے اور ( اے ایمان والو! ) رسول ( ﷺ ) تمہیں جو کچھ عطا کرین تو اسے لے لو اور تمہیں جس چیز سے منع کریں تو ( اس سے ) رک جاؤ اور اللہ ( تعالیٰ ) سے ڈرتے رہو ، بلاشبہ اللہ ( تعالیٰ ) سخت سزا ( دینے والے ) ہیں
اللہ اپنے رسول کو ( دوسری ) بستیوں سے جو مال بھی فیئ کے طور پر دلوا دے ، تو وہ اللہ کا حق ہے اور اس کے رسول کا ، اور قرابت داروں کا ، اور یتیموں ، مسکینوں اور مسافروں کا ، تاکہ وہ مال صرف انہی کے درمیان گردش کرتا نہ رہ جائے جو تم میں دولت مند لوگ ہیں ۔ اور رسول تمہیں جو کچھ دیں ، وہ لے لو ، اور جس چیز سے منع کریں اس سے رک جاؤ ، اور اللہ سے ڈرتے رہو ۔ بیشک اللہ سخت سزا دینے و الا ہے ۔
اللہ نے اپنے رسول کو دیہات والوں سے جو ( مال ) بھی مفت میں دلادیا ہے ، تووہ مال اللہ اور رسول اور رشتہ داروں اور یتیموں اور مسکینوں اور مسافروں کے لئے ہے تاکہ وہ ( مال ) تمہارے دولت مندوں کے درمیان ہی گردش نہ کرتا رہے اورجو کچھ تمہیں رسول دے وہ لے لو اور جس چیزسے وہ تم کو روک دیں اس سے رُک جائواور اللہ سے ڈرتے رہو ، بیشک اللہ سخت عذاب دینے والا ہے
جو غنیمت دلائی اللہ نے اپنے رسول کو شہر والوں سے ( ف۱۹ ) وہ اللہ اور رسول کی ہے اور رشتہ داروں ( ف۲۰ ) اور یتیموں اور مسکینوں اور مسافروں کے لیے کہ تمہارے اغنیا کا مال نہ جائے ( ف۹۲۱ اور جو کچھ تمہیں رسول عطا فرمائیں وہ لو ( ف۲۲ ) اور جس سے منع فرمائیں باز رہو ، اور اللہ سے ڈرو ( ف۲۳ ) بیشک اللہ کا عذاب سخت ہے ( ف۲٤ )
جو ( اَموالِ فَے ) اللہ نے ( قُرَیظہ ، نَضِیر ، فِدَک ، خَیبر ، عُرَینہ سمیت دیگر بغیر جنگ کے مفتوحہ ) بستیوں والوں سے ( نکال کر ) اپنے رسول ( صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ) پر لوٹائے ہیں وہ اللہ اور اس کے رسول ( صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ) کے لئے ہیں اور ( رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے ) قرابت داروں ( یعنی بنو ہاشم اور بنو المطّلب ) کے لئے اور ( معاشرے کے عام ) یتیموں اور محتاجوں اور مسافروں کے لئے ہیں ، ( یہ نظامِ تقسیم اس لئے ہے ) تاکہ ( سارا مال صرف ) تمہارے مال داروں کے درمیان ہی نہ گردش کرتا رہے ( بلکہ معاشرے کے تمام طبقات میں گردش کرے ) ۔ اور جو کچھ رسول ( صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ) تمہیں عطا فرمائیں سو اُسے لے لیا کرو اور جس سے تمہیں منع فرمائیں سو ( اُس سے ) رُک جایا کرو ، اور اللہ سے ڈرتے رہو ( یعنی رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی تقسیم و عطا پر کبھی زبانِ طعن نہ کھولو ) ، بیشک اللہ سخت عذاب دینے والا ہے