Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

बेशक अल्लाह दाने और गुठली को फाड़ने वाला है, वह जानदार को बेजान से निकालता है और वही बेजान को जानदार से निकालने वाला है, वही तुम्हारा अल्लाह है फिर तुम किधर बहके चले जा रहे हो?

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

یقینااﷲ تعالیٰ ہی دانے اورگٹھلی کوپھاڑنے والاہے وہ زندہ کومردہ سے نکالتاہے اور وہی مردہ کوزندہ سے نکالنے والاہے وہی اﷲ تعالیٰ ہے،پھر تم کدھرکو بہکائے جا تے ہو؟

By Amin Ahsan Islahi

بیشک اللہ ہی دانے اور گٹھلیوں کو پھاڑنے والا ہے ۔ وہ برامد کرتا ہے زندہ کو مردہ سے اور وہی برآمد کرنے والا ہے مردہ کو زندہ سے ۔ بس وہی اللہ ہے تو تم کہاں اوندھے ہوئے جاتے ہو!

By Hussain Najfi

بے شک اللہ ہی ہے جو دانہ اور گھٹلی کو شگافتہ کرنے والا ہے جو زندہ کو مردہ سے اور مردہ کو زندہ سے نکالتا ہے یہ ہے اللہ تم کدھر بہکے جاتے ہو؟

By Moudoodi

دانے اور گھٹلی کو پھاڑنے والا اللہ ہے ۔ 62 وہی زندہ کو مردہ سے نکالتا ہے اور وہی مردہ کو زندہ سے خارج کرتا ہے ۔ 63 یہ سارے کام کرنے والا تو اللہ ہے ، پھر تم کدھر بہکے چلے جا رہے ہو؟

By Mufti Naeem

بیشک اﷲ ( تعالیٰ ) ہی دانے اور گٹھلی کو پھاڑنے والے ہیں نکالتے ہیں مردہ میں سے زندہ کو اور نکالنے والے ہیں زندہ میں سے مردہ کو ۔ یہ اﷲ ( تعالیٰ ) ہیںپھر تم کہاں الٹے چلے جارہے ہو

By Mufti Taqi Usmani

بیشک اللہ ہی دانے اور گٹھلی کو پھاڑنے والا ہے ۔ وہ جاندار چیزوں کو بے جان چیزوں سے نکال لاتا ہے ، اور وہی بے جان چیزوں کو جاندار چیزوں سے نکالنے والا ہے ۔ ( ٣٥ ) لوگو ! وہ ہے اللہ پھر کوئی تمہیں بہکا کر کس اوندھی طرف لئے جارہا ہے ؟ ( ٣٦ )

By Noor ul Amin

بلاشبہ اللہ ہی دانے اور گٹھلی کو پھاڑنے والا ہے ، وہ زندہ سے مردہ اور مردہ سے زندہ کو نکالنے والا ہے یہ ( کام ) تو اللہ ( کرتا ) ہے پھرتم کہاں بہکے پھرتے ہو

By Kanzul Eman

بیشک اللہ دانے اور گٹھلی کو چیر نے والا ہے ( ف۱۹۹ ) زندہ کو مردہ سے نکالنے ( ف۲۰۰ ) اور مردہ کو زندہ سے نکالنے والا ( ف۲۰۱ ) یہ ہے اللہ تم کہاں اوندھے جاتے ہو ( ف۲۰۲ )

By Tahir ul Qadri

بیشک اﷲ دانے اور گٹھلی کو پھاڑ نکالنے والا ہے وہ مُردہ سے زندہ کو پیدا فرماتا ہے اور زندہ سے مُردہ کو نکالنے والا ہے ، یہی ( شان والا ) تو اﷲ ہے پھر تم کہاں بہکے پھرتے ہو