Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

या वह कौन है जो तुम्हारी सेना बनकर रहमान के मुक़ाबले में तुम्हारी सहायता करे। इनकार करने वाले तो बस धोखे में पड़े हुए हैं

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

یاکون ہے وہ جوتمہارا لشکرہو،جورحمان کے مقابلے میں تمہاری مدد کرے؟ کافردھوکے میں پڑے ہوئے ہیں۔

By Amin Ahsan Islahi

بتاؤ ، تمہارے پاس وہ کون سا لشکر ہے جو خدائے رحمٰن کے مقابل میں تمہاری مدد کرسکے گا؟ یہ کافر بالکل دھوکے میں پڑے ہوئے ہیں ۔

By Hussain Najfi

آخر وہ کون ہے جو خدائے رحمٰن کے مقابلہ میں تمہارا لشکر بن کر تمہاری مدد کرے؟ کافر لوگ بالکل دھوکے میں پڑے ہوئے ہیں ۔

By Moudoodi

بتاؤ ، آخر وہ کون سا لشکر تمہارے پاس ہے جو رحمن کے مقابلے میں تمہارے مدد کر سکتا ہے31؟ حقیقت یہ ہے کہ یہ منکرین دھوکے میں پڑے ہوئے ہیں ۔

By Mufti Naeem

کیا یہ ( غیر اللہ ) وہ ہے جو تمہارا لشکر بن کر رحمن ( اللہ تعالیٰ ) کے سوا تمہاری مدد کرتا ہے؟ کافر لوگ تو بس دھوکے میں ( پڑے ہوئے ) ہیں

By Mufti Taqi Usmani

بھلا خدائے رحمن کے سوا وہ کون ہے جو تمہارا لشکر بن کر تمہاری مدد کرے؟ کافر لوگ تو نرے دھوکے میں پڑے ہوئے ہیں ۔ ( ٥ )

By Noor ul Amin

بھلا وہ کون سا لشکرتمہارے پاس ہےجو رحمن کے مقابلے میں تمہاری مدد کرے گا؟ یہ کافرتومحض دھوکے میں پڑے ہوئے ہیں

By Kanzul Eman

یا وہ کونسا تمہارا لشکر ہے کہ رحمٰن کے مقابل تمہاری مدد کرے ( ف۳۵ ) کافر نہیں مگر دھوکے میں ( ف۳٦ )

By Tahir ul Qadri

بھلا کوئی ایسا ہے جو تمہاری فوج بن کر ( خدائے ) رحمان کے مقابلہ میں تمہاری مدد کرے؟ کافر محض دھوکہ میں ( مبتلا ) ہیں