Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

मैं तुम्हारे हाथ और पाँव मुख़ालिफ़ सिम्तों से काटूँगा फिर तुम सबको सूली पर चढ़ा दूँगा।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

میں ضرور تمہارے ہاتھ اور پاؤں مخالف سمت سے کاٹ دوں گا پھرتم سب کوضرورسُولی دوں گا۔‘ ‘

By Amin Ahsan Islahi

میں تمہارے ہاتھ اور پاؤں بے ترتیب کاٹوں گا ، پھر تم سب کو سولی پر چڑھا دوں گا ۔

By Hussain Najfi

میں تمہارے ہاتھ پاؤں کو مختلف سمتوں سے کاٹ دوں گا پھر تم سب کو سولی پر لٹکا دوں گا ۔

By Moudoodi

میں تمہارے ہاتھ پاؤں مخالف سمتوں سے کٹوا دوں گا اور اس کے بعد تم سب کو سولی پر چڑھاؤں گا ۔

By Mufti Naeem

میں ضر ور بالضرور ( پہلے ) تمہارے ایک طرف کے ہاتھ اور دوسری طرف کے پیر کاٹ دوں گا پھر تم سب کو ضرور بالضرور سولی پر لٹکا دوں گا

By Mufti Taqi Usmani

میں نے بھی پکا ارادہ کرلیا ہے کہ تمہارے ہاتھ پاؤں مخالف سمتوں سے کاٹ ڈالوں گا ، پھر تم سب کو اکٹھے سولی پر لٹکا کر رہوں گا ۔

By Noor ul Amin

میں مخالف سمتوں میں تمہارے ہاتھ اور پائوں کاٹ دونگا اور تم سب کو سولی چڑھا دونگا

By Kanzul Eman

قسم ہے کہ میں تمہارے ایک طرف کہ ہاتھ اور دوسری طرف کے پاؤں کاٹوں گا پھر تم سب کو سُو لی دوں گا ( ف۲۲۱ )

By Tahir ul Qadri

میں یقیناً تمہارے ہاتھوں کو اور تمہارے پاؤں کو ایک دوسرے کی الٹی سمت سے کاٹ ڈالوں گا پھر ضرور بالضرور تم سب کو پھانسی دے دوں گا