और जब हमने फ़िरऔन के लोगों से तुमको नजात दी जो तुमको सख़्त अज़ाब में डाले हुए थे कि तुम्हारे बेटों को क़त्ल करते और तुम्हारी औरतों को ज़िंदा रहने देते, और इसमें तुम्हारे रब की तरफ़ से बड़ी आज़माइश थी।
اورجب ہم نے آل فرعون سے تمہیں نجات دی تھی، وہ تمہیں بُراعذاب دیتے تھے،تمہارے بیٹوں کوبُری طرح قتل کرتے اور تمہاری عورتوں کوزندہ رکھتے تھے اوراس میں تمہارے رب کی جانب سے بہت بڑی آزمائش تھی۔
اور ( یاد کرو ) جبکہ ہم نے تم کو آلِ فرعون سے نجات دی جو تمہیں نہایت برے عذاب چکھاتے تھے ۔ وہ تمہارے بیٹوں کو بے دردی سے قتل کرتے اور تمہاری عورتوں کو زندہ رکھتے اور اس میں تمہارے رب کی طرف سے بڑی ہی آزمائش تھی ۔
اور یاد کرو وہ وقت جب ہم نے تمہیں فرعونیوں سے نجات عطا کی ۔ جو تمہیں بدترین عذاب کا مزہ چکھاتے تھے تمہارے لڑکوں کو قتل کرتے تھے اور تمہاری عورتوں کو زندہ چھوڑتے تھے اور اس میں تمہارے پروردگار کی طرف سے بڑی آزمائش تھی ۔
اور ﴿اللہ فرماتا ہے﴾ وہ وقت یاد کرو جب ہم نے فرعون والوں سے تمہیں نجات دی جن کا حال یہ تھا کہ تمہیں سخت عذاب میں مبتلا رکھتے تھے ، تمہارے بیٹوں کو قتل کرتے اور تمہاری عورتوں کو زندہ رہنے دیتے تھے اور اس میں تمہارے رب کی طرف سے تمہاری بڑی آزمائش تھی ۔ ؏ ١٦
اور ( وہ وقت یاد کرو ) جب ہم نے تمہیں فرعونیوں سے نجات دی تھی جو تمہیں بڑے دکھ دیتے تھے تمہارے بیٹوں کو قتل کر دیتے تھے اور تمہاری عورتوں کو زندہ چھوڑ دیتے تھے اور تمہارے رب کی طرف سے اس میں سخت آزمائش تھی
اور ( اللہ فرماتا ہے کہ ) یاد کرو ہم نے تمہیں فرعون کے لوگوں سے بچایا ہے جو تمہیں بدترین تکلیفیں پہنچاتے تھے ۔ تمہارے بیٹوں کو قتل کر ڈالتے تھے ، اور تمہاری عورتوں کو زندہ چھوڑ دیتے تھے ۔ اور اس میں تمہارے رب کی طرف سے بڑی آزمائش تھی ۔
اور ( اے بنی اسرائیل!یا دکرو ) جب ہم نے تمہیں فرعونیوں سے نجات دی وہ تمہیں سخت عذاب میں مبتلارکھتے تھے ، تمہارے بیٹوں کو مارڈالتے تھے اور تمہاری عورتوں کو زندہ رہنے دیتے تھے اور اس میں تمہارے لئے تمہارے رب کی طرف سے ایک بڑی آزمائش تھی
اور یاد کرو جب ہم نے تمہیں فرعون والوں سے نجات بحشی کہ تمہیں بری مار دیتے تمہارے بیٹے ذبح کرتے اور تمہاری بیٹیاں باقی رکھتے ، اور اس میں رب کا بڑا فضل ہوا ( ف۲۵۸ )
اور ( وہ وقت ) یاد کرو جب ہم نے تم کو اہلِ فرعون سے نجات بخشی جو تمہیں بہت ہی سخت عذاب دیتے تھے ، وہ تمہارے لڑکوں کو قتل کردیتے اور تمہاری لڑکیوں کو زندہ چھوڑ دیتے تھے ، اور اس میں تمہارے رب کی طرف سے زبردست آزمائش تھی