फ़िरऔन के लोगों की तरह और जो उनसे पहले थे कि उन्होंने अपने रब की निशानियों को झुठलाया फिर हमने उनके गुनाहों की वजह से उनको हलाक कर दिया और हमने फ़िरऔन के लोगों को डुबो दिया और ये सब लोग ज़ालिम थे।
جس طرح آل فرعون کی اور ان لوگوں کی حالت تھی جوان سے پہلے تھے ، اُنہوں نے اپنے رب کی آیات کو جھٹلایاچنانچہ ہم نے اُنہیں اُن کے گناہوں کی وجہ سے ہلاک کردیااورہم نے آل فرعون کوغرق کردیااوروہ سب لوگ ہی ظالم تھے۔
( ان کے سامنے وہی معاملہ ہے ) جو آلِ فرعون اور ان لوگوں کو پیش آیا جو ان سے پہلے گذرے ۔ انہوں نے اپنے رب کی آیتوں کی تکذیب کردی تو ہم نے ان کو ان کے گناہوں کی پاداش میں ہلاک کردیا اور آلِ فرعون کو غرق کردیا اور یہ سارے کے سارے ظالم تھے ۔
۔ ( کفارِ مکہ کا ) حال قومِ فرعون اور ان سے پہلے گزرے ہوئے ( سرکشوں ) کا سا ہے جنہوں نے آیاتِ الٰہی کو جھٹلایا اور ہم نے انہیں ان کے گناہوں کی وجہ سے ہلاک کر دیا اور فرعونیوں کو ( سمندر میں ) غرق کر دیا ۔ اور وہ سب کے سب ظالم تھے ۔
آلِ فرعون اور ان سے پہلے کی قوموں کے ساتھ جو کچھ پیش آیا وہ اِسی ضابطہ کے مطابق تھا ۔ انہوں نے اپنے رب کی آیات کو جھٹلایا تب ہم نے ان کے گناہوں کی پاداش میں انہیں ہلاک کیا اور آلِ فرعون کو غرق کر دیا ۔ یہ سب ظالم لوگ تھے ۔
۔ ( ان کی حالت ) ایسی ہی جیسی کہ فرعون والوں او ر ان سے پہلے لوگوں کی تھی انہوں نے اپنے رب کی آیتوں کو جھٹلایا پس ان کے گناہوں کی وجہ سے ہم نے انہیں ہلاک کردیا اور فرعون والوں کو تو ہم نے ڈبو دیا اور ( وہ ) سب کے سب ظالم تھے ۔
۔ ( اس معاملے میں بھی ان کا حال ) ایسا ہی ہوا جیسا فرعون کی قوم اور ان سے پہلے لوگوں کا حال ہوا تھا ۔ انہوں نے اپنے رب کی نشانیوں کو جھٹلایا ، نتیجہ یہ ہوا کہ ہم نے ان کے گناہوں کی وجہ سے انہیں ہلاک کردیا ، اور فرعون کی قوم کو غرق کردیا ، اور یہ سب ظالم لوگ تھے ۔
ا ن لوگوں کامعاملہ بھی آل فرعون جیسا ہے اورجو ان سے پہلے تھے انہوں نے اپنے رب کی آیات کو جھٹلایاتوہم نے انہیں ان کے گناہوں کی پاداش میں ہلاک کردیا اور فرعون کی قوم کو غرق کردیا اور یہ سب ہی ظالم لوگ تھے
جیسے فرعون والوں اور ان سے اگلوں کا دستور ، انہوں نے اپنے رب کی آیتیں جھٹلائیں تو ہم نے ان کو ان کے گناہوں کے سبب ہلاک کیا اور ہم نے فرعون والوں کو ڈبو دیا ( ف۱۰۵ ) اور وہ سب ظالم تھے ،
یہ ( عذاب بھی ) قومِ فرعون اور ان سے پہلے کے لوگوں کے دستور کی مانند ہے ، انہوں نے ( بھی ) اپنے رب کی نشانیوں کو جھٹلایا تھا سو ہم نے ان کے گناہوں کے باعث انہیں ہلاک کر ڈالا اور ہم نے فرعون والوں کو ( دریا میں ) غرق کر دیا اور وہ سب کے سب ظالم تھے