Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

क्या तुम न लड़ोगे ऐसे लोगों से जिन्होंने अपने अहद तोड़ दिए और रसूल को निकालने की जसारत की और वही हैं जिन्होंने तुम से जंग में पहल की, क्या तुम उनसे डरोगे जबकि अल्लाह ज़्यादा मुस्तहिक़ है कि तुम उससे डरो अगर तुम मोमिन हो।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

کیا تم ان لوگوں سے نہ لڑوگے جنہوں نے اپنی قسموں کو توڑا اور رسول کونکالنے کاارادہ کیااورپہلی بارانہوں نے ہی تم سے ابتداکی،کیاتم اُن سے ڈرتے ہو؟ حالانکہ اﷲ تعالیٰ زیادہ حق دار ہے کہ تم اُس سے ڈرواگرتم مؤمن ہو۔

By Amin Ahsan Islahi

بھلا تم ایسو سے نہ کڑو گے جنہوں نے اپنے قول وقرار توڑ دیے اور رسول کو نکالنے کی جسارت کی اور وہی ہیں جنہوں نے تم سے ( جنگ چھیڑنے میں ) پہل کی؟ کیا تم ان سے ڈرو گے؟ اصل حقدار تو اللہ ہے کہ تم اس سے ڈرو ، اگر تم واقعی مؤمن ہو ۔

By Hussain Najfi

تم ان لوگوں سے کیوں جنگ نہیں کرتے جنہوں نے اپنی قَسموں کو توڑ ڈالا پیغمبر ( ص ) کو ( وطن سے ) نکالنے کا ارادہ کیا اور پھر تمہارے برخلاف لڑائی میں پہل بھی کی ۔ تم ان سے ڈرتے ہو؟ اللہ زیادہ حقدار ہے اس بات کا کہ اس سے ڈرو اگر تم مؤمن ہو ۔

By Moudoodi

کیا تم نہ لڑو گے 16 ایسے لوگوں سے جو اپنے عہد توڑتے رہے ہیں اور جنہوں نے رسول کو ملک سے نکال دینے کا قصد کیا تھا اور زیادتی کی ابتدا کرنے والے وہی تھے؟ کیا تم ان سے ڈرتے ہو؟ اگر تم مومن ہو تو اللہ اس کا زیادہ مستحق ہے کہ اس سے ڈرو ۔

By Mufti Naeem

کیا تم ایسے لوگوں کے ساتھ لڑائی نہیں کرو گے جنہوں نے اپنی قسموں کو توڑ دیا اور رسول ( ﷺ ) کو نکال دینے کا پختہ ارادہ کر لیا اور جنہوں نے تمہارے ساتھ ظلم کی پہلے ابتدا کی تھی کیا تم ان سے ڈرتے ہو سو اﷲ ( تعالیٰ ) اس بات کے زیادہ حقدار ہیں کہ ان سے ڈرا جائے اگر تم مؤمن ہو ۔

By Mufti Taqi Usmani

کیا تم ان لوگوں سے جنگ نہیں کرو گے جنہوں نے اپنی قسموں کو توڑا ، اور رسول کو ( وطن سے ) نکالنے کا ارادہ کیا ، اور وہی ہیں جنہوں نے تمہارے خلاف ( چھیڑ چھاڑ کرنے میں ) پہل کی ؟ ( ١٢ ) کیا تم ان سے ڈرتے ہو؟ ( اگر ایسا ہے ) تو اللہ اس بات کا زیادہ حق رکھتا ہے کہ تم اس سے ڈرو ، اگر تم مومن ہو ۔

By Noor ul Amin

کیا تم ایسے لوگوں سے نہ لڑوگے جنہوں نے اپنی قسمیں توڑ دیں اور انہوں نے ہی رسول کو ( مکہ سے ) نکال دینے کاقصدکررکھاتھا اور لڑائی کی ابتدا بھی انہوں نے ہی کی؟ کیا تم ان سے ڈرتے ہو؟حالانکہ اللہ اس بات کا زیادہ حق رکھتا ہے تم اس سے ڈرو ، اگرتم مومن ہو

By Kanzul Eman

کیا اس قوم سے نہ لڑو گے جنہوں نے اپنی قسمیں توڑیں ( ف۳۰ ) اور رسول کے نکالنے کا ارادہ کیا ( ف۳۱ ) حالانکہ انہیں کی طرف سے پہلی ہوتی ہے ، کیا ان سے ڈرتے ہو تو اللہ کا زیادہ مستحق ہے کہ اس سے ڈرو اگر ایمان رکھتے ہو ،

By Tahir ul Qadri

کیا تم ایسی قوم سے جنگ نہیں کرو گے جنہوں نے اپنی قًسمیں توڑ ڈالیں ( یعنی معاہدۂ امن توڑ کر حالت جنگ بحال کر دی ) اور رسول ( صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ) کو جلاوطن کرنے کا ارادہ کیا حالانکہ پہلی مرتبہ انہوں نے تم سے ( عہد شکنی اور جنگ کی ) ابتداء کی ، کیا تم ان سے ڈرتے ہو جبکہ اللہ زیادہ حقدار ہے کہ تم اس سے ڈرو بشرطیکہ تم مومن ہو