वे अल्लाह की क़सम खाकर कहते हैं वे तुम में से हैं; हालाँकि वे तुम में से नहीं हैं बल्कि वे डरपोक लोग हैं।
اوروہ اﷲ تعالیٰ کی قسم کھا کر کہتے ہیں کہ ضروروہ تم ہی میں سے ہیں حالانکہ وہ تم میں سے نہیں بلکہ وہ ایسے لوگ ہیں جوڈرتے ہیں۔
اور یہ اللہ کی قسمیں کھا کھا کے اطمینان دلاتے ہیں کہ وہ تم میں سے ہیں ، حالانکہ وہ تم میں سے نہیں ۔ بلکہ یہ ڈرپوک لوگ ہیں ۔
اور وہ اللہ کی قسمیں کھاتے ہیں کہ وہ تم ہی میں سے ہیں ۔ حالانکہ وہ تم میں سے نہیں ہیں لیکن وہ ( تم سے ) خوف زدہ ہیں ۔
وہ خدا کی قسم کھا کھا کر کہتے ہیں کہ ہم تمہی میں سے ہیں ، حالانکہ وہ ہرگز تم میں سے نہیں ہیں ۔ اصل میں تو وہ ایسے لوگ ہیں جو تم سے خوف زدہ ہیں ۔
اور وہ لوگ اﷲ ( تعالیٰ ) کی قسمیں کھاتے ہیں کہ وہ بلاشبہ تم ہی میں سے ہیں حالانکہ وہ تم میںسے نہیں لیکن وہ بزدل قوم ہیں
یہ اللہ کی قسمیں کھا کر کہتے ہیں کہ وہ تم میں سے ہیں ، حالانکہ وہ تم میں سے نہیں ہیں ، بلکہ وہ ڈرپوک لوگ ہیں
وہ اللہ کی قسم کھاکرکہتے ہیں کہ:ہم تم ہی میں سے ہیں حالانکہ وہ ہرگز تم سے نہیں بلکہ یہ ڈرپوک لوگ ہیں
اور اللہ کی قسمیں کھاتے ہیں ( ف۱۲۹ ) کہ وہ تم میں سے ہیں ( ف۱۳۰ ) اور تم میں سے ہیں نہیں ( ف۱۳۱ ) ہاں وہ لوگ ڈرتے ہیں ( ف۱۳۲ )
اور وہ ( اس قدر بزدل ہیں کہ ) اللہ کی قَسمیں کھاتے ہیں کہ وہ تم ہی میں سے ہیں حالانکہ وہ تم میں سے نہیں لیکن وہ ایسے لوگ ہیں جو ( اپنے نفاق کے ظاہر ہونے اور اس کے انجام سے ) ڈرتے ہیں ( اس لئے وہ بصورتِ تقیہ اپنا مسلمان ہونا ظاہر کرتے ہیں )