Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और जब कोई सूरत उतरती है कि अल्लाह पर ईमान लाओ और उसके रसूल के साथ जिहाद करो तो उनके ख़ुशहाल लोग आपसे रुख़्सत माँगते हैं और कहते हैं कि हमको छोड़ दीजिए कि हम यहाँ ठहरने वालों के साथ रह जाएं।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اور جب کوئی سورت نازل کی جاتی ہے کہ اﷲ تعالیٰ پر ایمان لاؤ اوراس کے رسول کے ساتھ جہادکروتوان میں سے مال والے لوگ آپ سے اجازت مانگتے ہیں اوروہ کہتے ہیں کہ ہمیں چھوڑدیجیے کہ ہم بیٹھنے والوں کے ساتھ ہوجائیں۔

By Amin Ahsan Islahi

اور جب کوئی سورہ اترتی ہے کہ اللہ پر ایمان کا حق ادا کرو اور اس کے رسول کے ساتھ جہاد کیلئے نکلو تو ان میں جو مقدرت والے ہیں ، وہ بھی تمہارے پاس رخصت مانگنے آکھڑے ہوتے ہیں اور کہتے ہیں کہ ہمیں چھوڑ دیجیے ، ہم بیٹھنے والوں ہی کے ساتھ رہیں گے ۔

By Hussain Najfi

اور کہتے ہیں کہ ہمیں چھوڑ دیں تاکہ ہم گھر میں بیٹھ رہنے والوں کے ساتھ بیٹھے رہیں ۔

By Moudoodi

جب کبھی کوئی سورة اس مضمون کی نازل ہوئی کہ اللہ کو مانو اور اس کے رسول کے ساتھ مل کر جہاد کرو تو تم نے دیکھا کہ جو لوگ ان میں سے صاحب مقدرت تھے وہی تم سے درخواست کرنے لگے کہ انہیں جہاد کی شرکت سے معاف رکھا جائے اور انہوں نے کہا کہ ہمیں چھوڑ دیجیے کہ ہم بیٹھنے والوں کے ساتھ رہیں ۔

By Mufti Naeem

اور جب کوئی سورۃنازل کی جاتی ہے کہ اﷲ ( تعالیٰ ) پرایمان لائو اوراس کی رسول ( ﷺ ) کے ساتھ مل کر جہاد کروتوان میں سے دولت مند آپ ( ﷺ ) سے اجازت مانگتے ہیں اور کہتے ہیں کہ ہمیں چھوڑ دیجیے تاکہ ہم بھی بیٹھے رہ جانے والوں کے ساتھ ہو جائیں ۔

By Mufti Taqi Usmani

اور جب کوئی سورت یہ حکم لے کر نازل ہوتی ہے کہ : اللہ پر ایمان لاؤ ، اور اس کے رسول کی رفاقت میں جہاد کرو ، تو ان ( منافقوں ) میں سے وہ لوگ جو صاحب استطاعت ہیں ، تم سے اجازت مانگتے ہیں ، اور کہتے ہیں کہ ہمیں بھی ان لوگوں میں شامل ہونے دیجیے جو ( گھر میں ) بیٹھے رہیں گے ۔

By Noor ul Amin

اور جب کوئی سورت نازل ہوتی ہے کہ اللہ پر ایمان لائواوراس کے رسول کے ہمراہ جہادکروتوان کے مالدارلوگ آپ سے اجازت مانگتے ہیں اور کہتے ہیں :کہ ہمیں معذوروں کے ساتھ بیٹھے رہنے دیجیے

By Kanzul Eman

اور جب کوئی سورت اترے کہ اللہ پر ایمان لاؤ اور اس کے رسول کے ہمراہ جہاد کرو تو ان کے مقدور والے تم سے رخصت مانگتے ہیں اور کہتے ہیں ہمیں چھوڑ دیجیے کہ بیٹھ رہنے والوں کے ساتھ ہولیں ،

By Tahir ul Qadri

اور جب کوئی ( ایسی ) سورت نازل کی جاتی ہے کہ تم اللہ پر ایمان لاؤ اور اس کے رسول ( صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ) کی معیت میں جہاد کرو تو ان میں سے دولت اور طاقت والے لوگ آپ سے رخصت چاہتے ہیں اور کہتے ہیں: آپ ہمیں چھوڑ دیں ہم ( پیچھے ) بیٹھے رہنے والوں کے ساتھ ہو جائیں