और जब कोई सूरत उतरती है कि अल्लाह पर ईमान लाओ और उसके रसूल के साथ जिहाद करो तो उनके ख़ुशहाल लोग आपसे रुख़्सत माँगते हैं और कहते हैं कि हमको छोड़ दीजिए कि हम यहाँ ठहरने वालों के साथ रह जाएं।
اور جب کوئی سورت نازل کی جاتی ہے کہ اﷲ تعالیٰ پر ایمان لاؤ اوراس کے رسول کے ساتھ جہادکروتوان میں سے مال والے لوگ آپ سے اجازت مانگتے ہیں اوروہ کہتے ہیں کہ ہمیں چھوڑدیجیے کہ ہم بیٹھنے والوں کے ساتھ ہوجائیں۔
اور جب کوئی سورہ اترتی ہے کہ اللہ پر ایمان کا حق ادا کرو اور اس کے رسول کے ساتھ جہاد کیلئے نکلو تو ان میں جو مقدرت والے ہیں ، وہ بھی تمہارے پاس رخصت مانگنے آکھڑے ہوتے ہیں اور کہتے ہیں کہ ہمیں چھوڑ دیجیے ، ہم بیٹھنے والوں ہی کے ساتھ رہیں گے ۔
اور کہتے ہیں کہ ہمیں چھوڑ دیں تاکہ ہم گھر میں بیٹھ رہنے والوں کے ساتھ بیٹھے رہیں ۔
جب کبھی کوئی سورة اس مضمون کی نازل ہوئی کہ اللہ کو مانو اور اس کے رسول کے ساتھ مل کر جہاد کرو تو تم نے دیکھا کہ جو لوگ ان میں سے صاحب مقدرت تھے وہی تم سے درخواست کرنے لگے کہ انہیں جہاد کی شرکت سے معاف رکھا جائے اور انہوں نے کہا کہ ہمیں چھوڑ دیجیے کہ ہم بیٹھنے والوں کے ساتھ رہیں ۔
اور جب کوئی سورۃنازل کی جاتی ہے کہ اﷲ ( تعالیٰ ) پرایمان لائو اوراس کی رسول ( ﷺ ) کے ساتھ مل کر جہاد کروتوان میں سے دولت مند آپ ( ﷺ ) سے اجازت مانگتے ہیں اور کہتے ہیں کہ ہمیں چھوڑ دیجیے تاکہ ہم بھی بیٹھے رہ جانے والوں کے ساتھ ہو جائیں ۔
اور جب کوئی سورت یہ حکم لے کر نازل ہوتی ہے کہ : اللہ پر ایمان لاؤ ، اور اس کے رسول کی رفاقت میں جہاد کرو ، تو ان ( منافقوں ) میں سے وہ لوگ جو صاحب استطاعت ہیں ، تم سے اجازت مانگتے ہیں ، اور کہتے ہیں کہ ہمیں بھی ان لوگوں میں شامل ہونے دیجیے جو ( گھر میں ) بیٹھے رہیں گے ۔
اور جب کوئی سورت نازل ہوتی ہے کہ اللہ پر ایمان لائواوراس کے رسول کے ہمراہ جہادکروتوان کے مالدارلوگ آپ سے اجازت مانگتے ہیں اور کہتے ہیں :کہ ہمیں معذوروں کے ساتھ بیٹھے رہنے دیجیے
اور جب کوئی سورت اترے کہ اللہ پر ایمان لاؤ اور اس کے رسول کے ہمراہ جہاد کرو تو ان کے مقدور والے تم سے رخصت مانگتے ہیں اور کہتے ہیں ہمیں چھوڑ دیجیے کہ بیٹھ رہنے والوں کے ساتھ ہولیں ،
اور جب کوئی ( ایسی ) سورت نازل کی جاتی ہے کہ تم اللہ پر ایمان لاؤ اور اس کے رسول ( صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ) کی معیت میں جہاد کرو تو ان میں سے دولت اور طاقت والے لوگ آپ سے رخصت چاہتے ہیں اور کہتے ہیں: آپ ہمیں چھوڑ دیں ہم ( پیچھے ) بیٹھے رہنے والوں کے ساتھ ہو جائیں