Blog
Books
Search Quran
By Dr Farhat Hashmi
وَّلَاعَلَی الَّذِیۡنَاِذَامَاۤاَتَوۡکَلِتَحۡمِلَہُمۡقُلۡتَلَاۤ اَجِدُمَاۤاَحۡمِلُکُمۡعَلَیۡہِتَوَلَّوۡاوَّاَعۡیُنُہُمۡتَفِیۡضُمِنَ الدَّمۡعِحَزَنًااَلَّایَجِدُوۡامَایُنۡفِقُوۡنَ
اور نہان پر جوجب بھیوی آئے آپ ک ےپاستا کہ آپ سوار کرے انہیںکہا آپ نے نہیں میں پاتاوہ جو میں سوار کروں تمہیںجس پر وہ پلٹ گئےاور آنکھیں ان کی بہ رہی تھیں آنسوؤں سے غم کی وجہ سے کہ نہیں وہ پاتے جو وہ خرچ کرسکیں
By Nighat Hashmi
وَّلَاعَلَی الَّذِیۡنَاِذَامَاۤاَتَوۡکَلِتَحۡمِلَہُمۡقُلۡتَلَاۤ اَجِدُمَاۤاَحۡمِلُکُمۡعَلَیۡہِتَوَلَّوۡاوَّاَعۡیُنُہُمۡتَفِیۡضُمِنَ الدَّمۡعِحَزَنًااَلَّایَجِدُوۡامَایُنۡفِقُوۡنَ
اور نہ اُوپر ان لوگوں کے جوجب بھی آئے وہ آپ کے پاس تاکہ آپ سواری دیں اُن کو کہا آپ نے نہیں میں پاتا ایسی چیز میں سوار کروں تمہیں جس پر وہ واپس ہوئے اور آنکھیں اُن کی بہہ رہی تھیں آنسوؤں سے غم سے یہ کہ نہیںوہ پاتے جو وہ خرچ کریں