They said, " If a wolf should eat him while we are a [strong] clan, indeed, we would then be losers."
Unhon ney jawab diya kay hum jaisi ( zor aawar ) jamat ki mojoodgi mein bhi agar issay bheyriya kha jaye to hum bilkul nikammay hi huye.
उन्होंने कहा कि अगर उसको भेड़िया खा गया जबकि हम एक पूरी जमात हैं तो हम बड़े ख़सारे वाले साबित होंगे।
And if you should obey a man like yourselves, indeed, you would then be losers.
Agar tum ney apnay jesay hi insan ki tabeydari kerli to be-shak tum sakht khasaray walay ho.
यदि तुम अपने ही जैसे एक मनुष्य के आज्ञाकारी हुए तो निश्चय ही तुम घाटे में पड़ गए