And the devils have not brought the revelation down.
Iss quran ko shetan nahi laye.
इसे शैतान लेकर नहीं उतरे हैं।
It is not allowable for them, nor would they be able.
Aur na woh iss qabil hain na unhen iss ki taqat hai.
न यह उन्हें फबता ही है और न ये उन के बस का ही है
Indeed they, from [its] hearing, are removed.
Bulkay woh to sunnay say bhi mehroon ker diye gaye hain.
वे तो इस के सुनने से भी दूर रखे गए हैं