They ask, "When is the Day of Recompense?"
Poochtey hain kay yom-e-jaza kab hoga?
पूछते हैं, "बदले का दिन कब आएगा?"
[It is] the Day they will be tormented over the Fire
han yeh woh din hai kay yeh aag per tapaye jayen gey.
जिस दिन वे आग पर तपाए जाएँगे,
[And will be told], "Taste your torment. This is that for which you were impatient."
Apni fitna-perdazi ka maza chakho yehi hai jiss ki tum jaldi macha rahey thay.
"चखों मज़ा अपने फ़ितने (उपद्रव) का! यहीं है जिस के लिए तुम जल्दी मचा रहे थे।"