[They will be told], "Proceed to that which you used to deny.
Uss dozakh ki taraf jao jissay tum jhutlatay rahey thay
चलो उस चीज़ की ओर जिसे तुम झुठलाते रहे हो!
Proceed to a shadow [of smoke] having three columns
Chalo teen shakhon waly saaye ki taraf
चलो तीन शाखाओं वाली छाया की ओर,
[But having] no cool shade and availing not against the flame."
Jo dar asel na saaye denay wala hai aur na sholay say bacha sakhta hai
जिस में न छाँव है और न वह अग्नि-ज्वाला से बचा सकती है
Indeed, it throws sparks [as huge] as a fortress,
yaqeenan dozakh chingariyan phenkti hai jo misil mehal kay hein
निस्संदेह वे (ज्वालाएँ) महल जैसी (ऊँची) चिंगारियाँ फेंकती हैं
As if they were yellowish [black] camels.
Goya kay who zard unt hain
मानो वे पीले ऊँट हैं!
Woe, that Day, to the deniers.
Aaj in jhot jannay walon ki durgat hai
तबाही है उस दिन झुठलाने वालों की!