Blog
Books
Search Quran
سو جب ان کو ہماری سزا پہنچی تھی تو انہوں نے عاجزی کیوں نہیں اختیار نہیں کی ، لیکن ان کے قلوب سخت ہوگئے اور شیطان نے ان کے اعمال کو ان کے خیال میں آراستہ کر دیا ۔

Then why, when Our punishment came to them, did they not humble themselves? But their hearts became hardened, and Satan made attractive to them that which they were doing.

So jab unn ko humari saza phonchi thi to unhon ney aajzi kiyon nahi ikhtiyar ki? Lekin unn kay quloob sakht hogaye aur shetan ney unn kay aemaal ko unn kay khayal mein aaraasta ker diya.

पस जब हमारी तरफ़ से उन पर सख़्ती आई तो क्यों न वह गिड़गिड़ाए; बल्कि उनके दिल सख़्त हो गए और शैतान उनके अमल को उनकी नज़र में ख़ुशनुमा करके दिखाता रहा।

Surah: 6 Verse: 43
پس اگر یہ پاکی بیان کرنے والوں میں سے نہ ہوتے ۔

And had he not been of those who exalt Allah ,

Pus agar yeh paki biyan kerney walon mein say na hotay.

अब यदि वह तसबीह करने वाला न होता

Surah: 37 Verse: 143
اچھا اس پر سونے کے کنگن کیوں نہیں آپڑے یا اس کے ساتھ پر باندھ کر فرشتے ہی آجاتے ۔

Then why have there not been placed upon him bracelets of gold or come with him the angels in conjunction?"

Acha iss per soney kay kanggan kiyon nahi aa paray ya iss kay sath per bandh ker farishtay hi aajatay.

(यदि वह रसूल है तो) फिर ऐसा क्यों न हुआ कि उस के लिए ऊपर से सोने के कंगन डाले गए होते या उस के साथ पार्श्ववर्ती होकर फ़रिश्ते आए होते?"

Surah: 43 Verse: 53
پس جبکہ روح نرخرے تک پہنچ جائے ۔

Then why, when the soul at death reaches the throat

Pus jabkay rooh narkharay tak phonch jaye.

फिर ऐसा क्यों नहीं होता, जबकि प्राण कंठ को आ लगते हैं

Surah: 56 Verse: 83
پس اگر تم کسی کے زیر فرمان نہیں ۔

Then why do you not, if you are not to be recompensed,

Pus agar tum kissi kay zair-e-farman nahi.

फिर ऐसा क्यों नहीं होता कि यदि तुम अधीन नहीं हो

Surah: 56 Verse: 86