And the magicians came to Pharaoh. They said, "Indeed for us is a reward if we are the predominant."
Aur woh jadoogar firaon kay pass hazir huye kehney lagay kay agar hum ghalib aaye to hum ko koi bara sila milay ga?
और जादूगर फ़िरऔन के पास आए, उन्होंने कहाः हमको ईनाम तो ज़रूर मिलेगा अगर हम ग़ालिब रहे।
That we might follow the magicians if they are the predominant?"
Takay agar jadoogar ghalib aajayen to hum unhi ki pairwee keren.
कदाचित हम जादूगरों ही के अनुयायी रह जाएँ, यदि वे विजयी हुए
And when the magicians arrived, they said to Pharaoh, "Is there indeed for us a reward if we are the predominant?"
Jadoogar agar firaon say kehney lagay kay agar hum jeet gaye to humen kuch inam bhi milay ga?
फिर जब जादूगर आए तो उन्होंने फ़िरऔन से कहा, "क्या हमारे लिए कोई प्रतिदान भी है, यदि हम प्रभावी रहे?"
And We supported them so it was they who overcame.
Aur unn ki madad ki to wohi ghalib rahey.
हम ने उन की सहायता की, तो वही प्रभावी रहे