The sight [of the Prophet] did not swerve, nor did it transgress [its limit].
Na to nigah behki na had say barhi.
निगाह न तो टेढ़ी हुइ और न हद से आगे बढ़ी
Then return [your] vision twice again. [Your] vision will return to you humbled while it is fatigued.
Doobara ( nazren daal ker ) dekhley kiya koi shigaaf bhi nazar aaraha hai.
फिर दोबारा नज़र डालो। निगाह रद्द होकर और थक-हार कर तुम्हारी ओर पलट आएगी
So when vision is dazzled
Pus jiss waqat kay nigha pathra jaeygi
तो जब निगाह चौंधिया जाएँगी,