Blog
Books
Search Quran
اے بنی اسرائیل میری اس نعمت کو یاد کرو جو میں نے تم پر انعام کی اور میرے عہد کو پورا کرو میں تمہارے عہد کو پورا کروں گا اور مجھ ہی سے ڈرو ۔

O Children of Israel, remember My favor which I have bestowed upon you and fulfill My covenant [upon you] that I will fulfill your covenant [from Me], and be afraid of [only] Me.

Aey bani israeel! meri uss nemat ko yaad kero jo mein ney tum per inam ki aur meray ehad ko poora kero mein tumharay ehad ko poora keroon ga aur mujh say hi daro.

ऐ बनी-इस्राईल! याद करो मेरे उस एहसान को जो मैंने तुम्हारे ऊपर किया, और मेरे अहद को पूरा करो मैं तुम्हारे अहद को पूरा करूंगा, और मेरा ही डर रखो।

Surah: 2 Verse: 40
اے اولاد یعقوب میری اس نعمت کو یاد کرو جو میں نے تم پر انعام کی اور میں نے تمہیں تمام جہانوں پر فضیلت دی ۔

O Children of Israel, remember My favor that I have bestowed upon you and that I preferred you over the worlds.

Aey aulad-e-yaqoob! Meri uss nemat ko yaad kero jo mein ney tum per inam ki aur mein ney tumhen tamam jahanon per fazilat di.

ऐ बनी-इस्राईल! मेरे उस एहसान को याद करो जो मैंने तुम्हारे ऊपर किया और इस बात को कि मैंने तुमको दुनिया वालों पर फ़ज़ीलत दी।

Surah: 2 Verse: 47
اے اولاد یعقوب !میں نے جو نعمتیں تم پر انعام کی ہیں انہیں یاد کرو اور میں نے تمہیں تمام جہانوں پر فضیلت دے رکھی تھی ۔

O Children of Israel, remember My favor which I have bestowed upon you and that I preferred you over the worlds.

Aey aulad-e-yaqoob! Mein ney jo nematen tum per inam ki hain unhen yaad kero aur mein to tumhen tamam jahanon per fazilat dey rakhi thi.

ऐ बनी-इस्राईल! मेरे उस एहसान को याद करो जो मैंने तुम्हारे ऊपर किया, और इस बात को कि मैंने तुमको तमाम अक़वामे-आलम पर फ़ज़ीलत दी।

Surah: 2 Verse: 122