Blog
Books
Search Quran
ان سے پہلے قوم نوح نے بھی ہمارے بندے کو جھٹلایا تھا اور دیوانہ بتلا کر جھڑک دیا گیا تھا ۔

The people of Noah denied before them, and they denied Our servant and said, "A madman," and he was repelled.

Inn say pehlay qom-e-nooh ney bhi humaray banday ko jhulaya tha aur deewana batla ker jhirak diya gaya tha.

उन से पहले नूह की क़ौम ने भी झुठलाया। उन्होंने हमारे बन्दे को झूठा ठहराया और कहा, "यह तो दीवाना है!" और वह बुरी तरह झिड़का गया

Surah: 54 Verse: 9
پس اس نے اپنے رب سے دعا کی کہ میں بے بس ہوں تو میری مدد کر ۔

So he invoked his Lord, "Indeed, I am overpowered, so help."

Pus uss ney apney rab say dua ki kay mein beybus hun tu meri madad ker.

अन्त में उस ने अपने रब को पुकारा कि "मैं दबा हुआ हूँ। अब तू बदला ले।"

Surah: 54 Verse: 10
پس ہم نے آسمان کے دروازوں کو زور کے مینہ سے کھول دیا ۔

Then We opened the gates of the heaven with rain pouring down

Pus hum ney aasman kay darwazon ko zor kay menh say khol diya.

तब हम ने मूसलाधार बरसते हुए पानी से आकाश के द्वार खोल दिए;

Surah: 54 Verse: 11
اور زمین سے چشموں کو جاری کر دیا پس اس کام کے لئے جو مقدر کیا گیا تھا ( دونوں ) پانی جمع ہوگئے ۔

And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined.

Aur zamin say chashmon ko jaari kerdiya pus uss kaam kay liye jo muqaddar kiya gaya tha ( dono ) paani jama hogaye.

और धरती को प्रवाहित स्रोतों में परिवर्तित कर दिया, और सारा पानी उस काम के लिए मिल गया जो नियत हो चुका था

Surah: 54 Verse: 12
اور ہم نے اسے تختوں اور کیلوں والی ( کشتی ) پر سوار کر لیا ۔

And We carried him on a [construction of] planks and nails,

Aur hum ney issay takhton aur keelon wali ( kashti ) per sawar kerliya

और हम ने उसे एक तख़्तों और कीलों वाली (नौका) पर सवार किया,

Surah: 54 Verse: 13
جو ہماری آنکھوں کے سامنے چل رہی تھی ۔ بدلہ اس کی طرف سے جس کا کفر کیا گیا تھا ۔

Sailing under Our observation as reward for he who had been denied.

Jo humari aankhon kay samnay chal rahi thi badla uss ki taraf say jiss ka kufur kiya gaya tha.

जो हमारी निगाहों के सामने चल रही थी - यह बदला था उस व्यक्ति के लिए जिस की क़द्र नहीं की गई।

Surah: 54 Verse: 14