Blog
Books
Search Quran
یقیناً بدکاروں کا نامہ اعمال سجین میں ہے ۔

No! Indeed, the record of the wicked is in sijjeen.

yaqenan badkaron ka nama e amal sijeen mein hay

कुछ नहीं, निश्चय ही दुराचारियों का काग़ज 'सिज्जीन' में है

Surah: 83 Verse: 7
تجھے کیا معلوم سجین کیا ہے ۔

And what can make you know what is sijjeen?

Tujhy kiya maloom sijeen kiya hay?

तुम्हें क्या मालूम कि 'सिज्जीन' क्या है?

Surah: 83 Verse: 8
۔ ( یہ تو ) لکھی ہوئی کتاب ہے ۔

It is [their destination recorded in] a register inscribed.

( yeh to ) LIkhi hoi kitab hay

मुहर लगा हुआ काग़ज

Surah: 83 Verse: 9
اس دن جھٹلانے والوں کی بڑی خرابی ہے ۔

Woe, that Day, to the deniers,

Us din jhotlaney walon ki bari khrabi hay

तबाही है उस दिन झुठलाने-वालों की,

Surah: 83 Verse: 10
جو جزا و سزا کے دن کو جھٹلاتے رہے ۔

Who deny the Day of Recompense.

Jo jaza o saza kay din ko jhotlaty hein

जो बदले के दिन को झुठलाते हैं

Surah: 83 Verse: 11
اسے صرف وہی جھٹلاتا ہے جو حد سے آگے نکل جانے والا ( اور ) گناہگار ہوتا ہے ۔

And none deny it except every sinful transgressor.

Issy sirf wohi jhotlata hay jo had say agy nikal janey wala ( aur ) ghunaghar hota hay

और उसे तो बस प्रत्येक वह व्यक्ति ही झूठलाता है जो सीमा का उल्लंघन करने वाला, पापी है

Surah: 83 Verse: 12
جب اس کے سامنے ہماری آیتیں پڑھی جاتی ہیں تو کہہ دیتا ہے کہ یہ اگلوں کے افسانے ہیں ۔

When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."

Jab iskay samnay hamari ayatein parhi jati hein to keh dyta hay kay yeh aglon kay afsaney hein

जब हमारी आयतें उसे सुनाई जाती हैं तो कहता है, "ये तो पहले की कहानियाँ हैं।"

Surah: 83 Verse: 13