Blog
Books
Search Quran
کیا تو نے ( اسے بھی ) دیکھا جو ( روز ) جزا کو جھٹلاتا ہے؟

Have you seen the one who denies the Recompense?

Kiya tu nay ( ussay bhi ) dekha jo ( roz ) jaza ko jhutlata hai?

क्या तुम ने उसे देखा जो दीन को झुठलाता है?

Surah: 107 Verse: 1
یہی وہ ہے جو یتیم کو دھکے دیتا ہے ۔

For that is the one who drives away the orphan

yehi who hai jo yateem ko dhakkay deta hai

वही तो है जो अनाथ को धक्के देता है,

Surah: 107 Verse: 2
اور مسکین کو کھلانے کی ترغیب نہیں دیتا ۔

And does not encourage the feeding of the poor.

Aur miskeen ko khilaney ki targeeb nahi deta.

और मुहताज के खिलाने पर नहीं उकसाता

Surah: 107 Verse: 3
ان نمازیوں کے لئے افسوس ( اور ویل نامی جہنم کی جگہ ) ہے ۔

So woe to those who pray

Un namazion kay liey afsos ( aur well nami jahanum ki jagah ) hai.

अतः तबाही है उन नमाज़ियों के लिए,

Surah: 107 Verse: 4
جو اپنی نماز سے غافل ہیں ۔

[But] who are heedless of their prayer -

Jo apni namaz say ghafil hain.

जो अपनी नमाज़ से ग़ाफिल (असावधान) हैं,

Surah: 107 Verse: 5
جو ریاکاری کرتے ہیں ۔

Those who make show [of their deeds]

Jo riya kari kerty hein.

जो दिखावे के लिए कार्य करते हैं,

Surah: 107 Verse: 6
اور برتنے کی چیز روکتے ہیں ۔

And withhold [simple] assistance.

Aur baratnay ki chez roktay hain.

और साधारण बरतने की चीज़ भी किसी को नहीं देते

Surah: 107 Verse: 7