Blog
Books
Search Quran
پس جبکہ صور میں ایک پھونک پھونکی جائے گی ۔

Then when the Horn is blown with one blast

Pus jab kay soor mein ik phonk phonki jaey gi

तो याद रखो जब सूर (नरसिंघा) में एक फूँक मारी जाएगी,

Surah: 69 Verse: 13
اور زمین اور پہاڑ اٹھا لئے جائیں گے اور ایک ہی چوٹ میں ریزہ ریزہ کر دیئے جائیں گے ۔

And the earth and the mountains are lifted and leveled with one blow -

Aur zameen aur pahar utha liey jaein gay aur ik hi chot mein reza reza ker dey jaein gay

और धरती और पहाड़ों को उठाकर एक ही बार में चूर्ण-विचूर्ण कर दिया जाएगा

Surah: 69 Verse: 14
اس دن ہو پڑنے والی ( قیامت ) ہو پڑے گی ۔

Then on that Day, the Resurrection will occur,

Us din ho parnay wali ( qiyamat ) ho paray gi

तो उस दिन घटित होने वाली घटना घटित हो जाएगी,

Surah: 69 Verse: 15
اور آسمان پھٹ جائے گا اوراس دن بالکل بودا ہو جائے گا ۔

And the heaven will split [open], for that Day it is infirm.

aur asman phat jaey ga aur us din bilkol boda ho jaey ga

और आकाश फट जाएगा और उस दिन उस का बन्धन ढीला पड़ जाएगा,

Surah: 69 Verse: 16
اس کے کناروں پر فرشتے ہونگے اور تیرے پروردگار کا عرش اس دن آٹھ ( فرشتے ) اپنے اوپر اٹھائے ہوئے ہونگے ۔

And the angels are at its edges. And there will bear the Throne of your Lord above them, that Day, eight [of them].

Is kay kinaron per farishtay hon gay aur tery perwardigar ka arsh us din aath ( farishtay ) apney opper uthaey hon gay

और फ़रिश्ते उस के किनारों पर होंगे और उस दिन तुम्हारे रब के सिंहासन को आठ अपने ऊपर उठाए हुए होंगे

Surah: 69 Verse: 17
اس دن تم سب سامنے پیش کئے جاؤ گے تمہارا کوئی بھید پوشیدہ نہ رہے گا ۔

That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you is anything concealed.

Us din tum sab samney pesh kiey jao gay tumhara koi bhed poshida na rahy ga

उस दिन तुम लोग पेश किए जाओगे, तुम्हारी कोई छिपी बात छिपी न रहेगी

Surah: 69 Verse: 18