Blog
Books
Search Quran
بے جا خرچ کرنے والے شیطانوں کے بھائی ہیں اور شیطان اپنے پروردگار کا بڑا ہی ناشکرا ہے ۔

Indeed, the wasteful are brothers of the devils, and ever has Satan been to his Lord ungrateful.

Bey jaa kharch kerney walay shetano kay bhai hain. Aur shetan apney perwerdigar ka bara hi na shukra hai.

फ़ज़ूल-ख़र्ची करने वाले शैतान के भाई हैं, और शैतान अपने रब का बड़ा नाशुक्रा है।

Surah: 17 Verse: 27
اسی طرح سے بہت سے شیاطین بھی ہم نے اس کے تابع کئے تھے جو اس کے فرمان سے غوطے لگاتے تھے اور اس کے سوا بھی بہت سے کام کرتے تھے ، ان کےنگہبان ہم ہی تھے ۔

And of the devils were those who dived for him and did work other than that. And We were of them a guardian.

Issi tarah say boht say shayateen bhi hum ney uss kay tabey kiye thay jo uss kay farmaan say ghotay lagatay thay aur iss kay siwa bhi boht say kaam kiya kertay thay inn kay nigehbaan hum hi thay.

और कितने ही शैतानों को भी अधीन किया था, जो उस के लिए गोते लगाते और इस के अतिरिक्त दूसरा काम भी करते थे। और हम ही उन को संभालने वाले थे

Surah: 21 Verse: 82
اور دعا کریں کہ اے میرے پروردگار! میں شیطانوں کے وسوسوں سے تیری پناہ چاہتا ہوں ۔

And say, "My Lord, I seek refuge in You from the incitements of the devils,

Aur dua keren kay aey meray perwerdigar! Mein shetano kay waswason say teri panah chahata hun.

और कहो, "ऐ मेरे रब! मैं शैतान की उकसाहटों से तेरी शरण चाहता हूँ

Surah: 23 Verse: 97
جسکے خوشے شیطانوں کے سروں جیسے ہوتے ہیں ۔

Its emerging fruit as if it was heads of the devils.

Jiss kay khoshay shetan kay siron jesay hotay hain.

उस के गाभे मानो शैतानों के सिर (साँपों के फन) हैं

Surah: 37 Verse: 65