Blog
Books
Search Quran
سو اس سے نہ ہو سکا کہ گھاٹی میں داخل ہوتا ۔

But he has not broken through the difficult pass.

So issy na hosakha kay ghatti mein dakhil hota

किन्तु वह तो हुमक कर घाटी में से गुज़र ही नहीं और (न उस ने मुक्ति का मार्ग पाया)

Surah: 90 Verse: 11
اور کیا سمجھا کہ گھاٹی ہے کیا؟

And what can make you know what is [breaking through] the difficult pass?

Aur kiya samjha ky ghatti hy kiya?

और तुम्हें क्या मालूम कि वह घाटी क्या है!

Surah: 90 Verse: 12
کسی گردن ( غلام لونڈی ) کو آزاد کرنا ۔

It is the freeing of a slave

Kisi garden ( gulam londi ) ko azad kerna

किसी गरदन का छुड़ाना

Surah: 90 Verse: 13
یا بھو ک والے دن کو کھانا کھلانا ۔

Or feeding on a day of severe hunger

ya bhok waly din khana khilana

या भूख के दिन खाना खिलाना

Surah: 90 Verse: 14
کسی رشتہ دار یتیم کو ۔

An orphan of near relationship

Kisi reshtydar yateem ko

किसी निकटवर्ती अनाथ को,

Surah: 90 Verse: 15
یا خاکسار مسکین کو ۔

Or a needy person in misery

Ya khahsaar miskeen ko

या धूल-धूसरित मुहताज को;

Surah: 90 Verse: 16
پھر ان لوگوں میں سے ہو جاتا ہے جو ایمان لاتے اور ایک دوسرے کو صبر کی اور رحم کرنے کی وصیت کرتے ہیں ۔

And then being among those who believed and advised one another to patience and advised one another to compassion.

Phir unlogon mein say hojata jo iman laey aur ik dosry ko sabar ki aurreham kerney ki wasiyat kerty hein

फिर यह कि वह उन लोगों में से हो जो ईमान लाए और जिन्होंने एक-दूसरे को धैर्य की ताकीद की , और एक-दूसरे को दया की ताकीद की

Surah: 90 Verse: 17
یہی لوگ ہیں دائیں بازو والے ( خوش بختی والے ) ۔

Those are the companions of the right.

Yehi log hein daein bazo waly ( khushbakhti waly )

वही लोग हैं सौभाग्यशाली

Surah: 90 Verse: 18