Blog
Books
Search Quran
اور ہم نے انہیں پیشوا بنا دیا کہ ہمارے حکم سے لوگوں کی رہبری کریں اور ہم نے ان کی طرف نیک کاموں کے کرنے اور نمازوں کے قائم رکھنے اور زکٰوۃ دینے کی وحی ( تلقین ) کی ، اور وہ سب کے سب ہمارے عبادت گزار بندے تھے ۔

And We made them leaders guiding by Our command. And We inspired to them the doing of good deeds, establishment of prayer, and giving of zakah; and they were worshippers of Us.

Aur hum ney unehn paishwa bana diya kay humaray hukum say logon ki rehbari keren aur hum ney unn ki taraf nek kaamon kay kerney aur namazon kay qaeem rakhney aur zakat denay ki wahee ( talqeen ) ki aur woh sab kay sab humaray ibadat guzaar banday thay.

और हम ने उन्हें नायक बनाया कि वे हमारे आदेश से मार्ग दिखाते थे और हम ने उन की ओर नेक कामों के करने और नमाज़ की पाबन्दी करने और ज़कात देने की प्रकाशना की, और वे हमारी बन्दगी में लगे हुए थे

Surah: 21 Verse: 73
پھر ہماری چاہت ہوئی کہ ہم ان پر کرم فرمائیں جنہیں زمین میں بیحد کمزور کر دیا گیا تھا ، اور ہم انہیں کو پیشوا اور ( زمین ) کا وارث بنائیں ۔

And We wanted to confer favor upon those who were oppressed in the land and make them leaders and make them inheritors

Phir humari chahat hui kay hum unn per karam farmayen jinhen zamin mein bey hadd kamzor ker diya gaya tha aur hum unhin ko paishwa aur ( zamin ) ka waris banayen.

और हम यह चाहते थे कि उन लोगों पर उपकार करें, जो धरती में कमज़ोर पड़े थे और उन्हें नायक बनाएँ और उन्हीं को वारिस बनाएँ

Surah: 28 Verse: 5
اور ہم نے انہیں ایسے امام بنا دیئے کہ لوگوں کو جہنم کی طرف بلائیں اور روز قیامت مطلق مدد نہ کئے جائیں ۔

And We made them leaders inviting to the Fire, and on the Day of Resurrection they will not be helped.

Aur hum ney unhen aisay imam bana diyey kay logon ko jahannum ki taraf bulayen aur roz-e-qayamat mutlaq madad na kiye jayen.

और हम ने उन्हें आग की ओर बुलाने वाले पेशवा बना दिया और क़ियामत के दिन उन्हें कोई सहायता प्राप्त न होगी

Surah: 28 Verse: 41
اور جب ان لوگوں نے صبر کیا تو ہم نے ان میں سے ایسے پیشوا بنائے جو ہمارے حکم سے لوگوں کو ہدایت کرتے تھے ، اور وہ ہماری آیتوں پر یقین رکھتے تھے ۔

And We made from among them leaders guiding by Our command when they were patient and [when] they were certain of Our signs.

Aur jab unn logon ney sabar kiya to hum ney unn mein say aisay paishwa banaye jo humaray hukum say logon ko hidayat kertay thay aur woh humari aayaton per yaqeen rakhtay thay.

और जब वे जमे रहे और उन्हें हमारी आयतों पर विश्वास था, तो हम ने उन में ऐसे नायक बनाए जो हमारे आदेश से मार्ग दिखाते थे

Surah: 32 Verse: 24