Cursed is man; how disbelieving is he.
Allah ki mar insan per kaisa nashukra hay
विनष्ट हुआ मनुष्य! कैसा अकृतज्ञ है!
From what substance did He create him?
Ussy Allah nay kis chez say paida kiya
उसको किस चीज़ से पैदा किया?
From a sperm-drop He created him and destined for him;
Ussy ik nutfay say phir andazy per rakha ussko
तनिक-सी बूँद से उसको पैदा किया, तो उस के लिए एक अंदाजा ठहराया,
Then He eased the way for him;
Phir us kay liey rasta asan kiya
फिर मार्ग को देखो, उसे सुगम कर दिया,
Then He causes his death and provides a grave for him.
Phir usy mot di aur phir qabar mein dafan kiya
फिर उसे मृत्यु दी और क्रब में उसे रखवाया,
Then when He wills, He will resurrect him.
Phir jab chaey ga zinda ker day ga
फिर जब चाहेगा उसे (जीवित करके) उठा खड़ा करेगा। -
No! Man has not yet accomplished what He commanded him.
Hergiz nahi unsay ab tak Allah kay hokum ki byja awari nahi ki
कदापि नहीं, उस ने उसको पूरा नहीं किया जिस का आदेश अल्लाह ने उसे दिया है
Then let mankind look at his food -
Insan ko chahye kay apnay khaney ko dekhy
अतः मनुष्य को चाहिए कि अपने भोजन को देखे,
How We poured down water in torrents,
Kay hum nay khob pani barsaya
कि हम ने ख़ूब पानी बरसाया,
Then We broke open the earth, splitting [it with sprouts],
Phir phara zamen ko achi tarah
फिर धरती को विशेष रूप से फाड़ा,
And caused to grow within it grain
Phir is mein anaj ugaey
फिर हम ने उस में उगाए अनाज,
And grapes and herbage
Or angoor or tarkari
और अंगूर और तरकारी,
And olive and palm trees
Aur zeitoon or khajoor
और ज़ैतून और खजूर,
And gardens of dense shrubbery
Aur gunjan baghat
और घने बाग़,
And fruit and grass -
Aur mywa ( aur ghass ) chara ( bhi ugaya )
और मेवे और घास-चारा,
[As] enjoyment for you and your grazing livestock.
Tumhary istamal o faidy kay liey or tumhary chopayon kay liey
तुम्हारे लिए और तुम्हारे चौपायों के लिेए जीवन-सामग्री के रूप में